Translation Theory for Anime Fans: A Case Study of a Fan Translator vs a Professional | Frog-kun's Blog
Goemon 3 Fan Translator “Can't Continue,” Quits After Receiving Harassment for Accurate Translation - Bounding Into Comics
Goemon 3 Fan Translator “Can't Continue”, Quits After Receiving Harassment for Accurate Translation - Bounding Into Comics
> Which un-translated VNs are you looking forward the most but it has almost Zero Chance" title="Meanwhile at a certain JP Eroge Company......"Allright everybody stay calm ,he's just a Fan Translator " >> Which un-translated VNs are you looking forward the most but it has almost Zero Chance">
> Which un-translated VNs are you looking forward the most but it has almost Zero Chance" title="Meanwhile at a certain JP Eroge Company......"Allright everybody stay calm ,he's just a Fan Translator " >> Which un-translated VNs are you looking forward the most but it has almost Zero Chance" />